Found a problem with the play?Fix it
- Haemon - Son of Creon, betrothed to Antigone.
- Eurydice - wife of Creon.
- Teiresias - the prophet.
- Antigone - daughter of Oedipus and sister of Polyneices and Eteocles.
- Ismene - daughter of Oedipus and sister of Polyneices and Eteocles.
- Second Messenger
- Chorus - Theban elders.
- Creon - King of Thebes.
Antigone and Ismene before the Palace gates.
Antigone:¶ Ismene, sister of my blood and heart, See'st thou how Zeus would in our lives fulfill The weird of Oedipus, a world of woes! For what of pain, affliction, outrage, shame, Is lacking in our fortunes, thine and mine? And now this proclamation of today Made by our Captain-General to the State, What can its purport be? Didst hear and heed, Or art thou deaf when friends are banned as foes?
Ismene:¶ To me, Antigone, no word of friends Has come, or glad or grievous, since we twain Were reft of our two brethren in one day By double fratricide; and since i' the night Our Argive leaguers fled, no later news Has reached me, to inspirit or deject.
Antigone:¶ I know 'twas so, and therefore summoned thee Beyond the gates to breathe it in thine ear.
Ismene:¶ What is it? Some dark secret stirs thy breast.
Antigone:¶ What but the thought of our two brothers dead, The one by Creon graced with funeral rites, The other disappointed? Eteocles He hath consigned to earth (as fame reports) With obsequies that use and wont ordain, So gracing him among the dead below. But Polyneices, a dishonored corse, (So by report the royal edict runs) No man may bury him or make lament-- Must leave him tombless and unwept, a feast For kites to scent afar and swoop upon. Such is the edict (if report speak true) Of Creon, our most noble Creon, aimed At thee and me, aye me too; and anon He will be here to promulgate, for such As have not heard, his mandate; 'tis in sooth No passing humor, for the edict says Whoe'er transgresses shall be stoned to death. So stands it with us; now 'tis thine to show If thou art worthy of thy blood or base.
Ismene:¶ But how, my rash, fond sister, in such case Can I do anything to make or mar?
Antigone:¶ Say, wilt thou aid me and abet? Decide.
Ismene:¶ In what bold venture? What is in thy thought?
Antigone:¶ Lend me a hand to bear the corpse away.
Ismene:¶ What, bury him despite the interdict?
Antigone:¶ My brother, and, though thou deny him, thine No man shall say that _I_ betrayed a brother.
Ismene:¶ Wilt thou persist, though Creon has forbid?
Antigone:¶ What right has he to keep me from my own?
Ismene:¶ Bethink thee, sister, of our father's fate, Abhorred, dishonored, self-convinced of sin, Blinded, himself his executioner. Think of his mother-wife (ill sorted names) Done by a noose herself had twined to death And last, our hapless brethren in one day, Both in a mutual destiny involved, Self-slaughtered, both the slayer and the slain. Bethink thee, sister, we are left alone; Shall we not perish wretchedest of all, If in defiance of the law we cross A monarch's will?--weak women, think of that, Not framed by nature to contend with men. Remember this too that the stronger rules; We must obey his orders, these or worse. Therefore I plead compulsion and entreat The dead to pardon. I perforce obey The powers that be. 'Tis foolishness, I ween, To overstep in aught the golden mean.
Antigone:¶ I urge no more; nay, wert thou willing still, I would not welcome such a fellowship. Go thine own way; myself will bury him. How sweet to die in such employ, to rest,-- Sister and brother linked in love's embrace-- A sinless sinner, banned awhile on earth, But by the dead commended; and with them I shall abide for ever. As for thee, Scorn, if thou wilt, the eternal laws of Heaven.
Ismene:¶ I scorn them not, but to defy the State Or break her ordinance I have no skill.
Antigone:¶ A specious pretext. I will go alone To lap my dearest brother in the grave.
Ismene:¶ My poor, fond sister, how I fear for thee!
Antigone:¶ O waste no fears on me; look to thyself.
Ismene:¶ At least let no man know of thine intent, But keep it close and secret, as will I.
Antigone:¶ O tell it, sister; I shall hate thee more If thou proclaim it not to all the town.
Ismene:¶ Thou hast a fiery soul for numbing work.
Antigone:¶ I pleasure those whom I would liefest please.
Ismene:¶ If thou succeed; but thou art doomed to fail.
Antigone:¶ When strength shall fail me, yes, but not before.
Ismene:¶ But, if the venture's hopeless, why essay?
Antigone:¶ Sister, forbear, or I shall hate thee soon, And the dead man will hate thee too, with cause. Say I am mad and give my madness rein To wreck itself; the worst that can befall Is but to die an honorable death.
Ismene:¶ Have thine own way then; 'tis a mad endeavor, Yet to thy lovers thou art dear as ever.
Chorus:¶ Sunbeam, of all that ever dawn upon Our seven-gated Thebes the brightest ray, O eye of golden day, How fair thy light o'er Dirce's fountain shone, Speeding upon their headlong homeward course, Far quicker than they came, the Argive force; Putting to flight The argent shields, the host with scutcheons white. Against our land the proud invader came To vindicate fell Polyneices' claim. Like to an eagle swooping low, On pinions white as new fall'n snow. With clanging scream, a horsetail plume his crest, The aspiring lord of Argos onward pressed. Hovering around our city walls he waits, His spearmen raven at our seven gates. But ere a torch our crown of towers could burn, Ere they had tasted of our blood, they turn Forced by the Dragon; in their rear The din of Ares panic-struck they hear. For Zeus who hates the braggart's boast Beheld that gold-bespangled host; As at the goal the paean they upraise, He struck them with his forked lightning blaze. To earthy from earth rebounding, down he crashed; The fire-brand from his impious hand was dashed, As like a Bacchic reveler on he came, Outbreathing hate and flame, And tottered. Elsewhere in the field, Here, there, great Area like a war-horse wheeled; Beneath his car down thrust Our foemen bit the dust. Seven captains at our seven gates Thundered; for each a champion waits, Each left behind his armor bright, Trophy for Zeus who turns the fight; Save two alone, that ill-starred pair One mother to one father bare, Who lance in rest, one 'gainst the other Drave, and both perished, brother slain by brother. Now Victory to Thebes returns again And smiles upon her chariot-circled plain. Now let feast and festal should Memories of war blot out. Let us to the temples throng, Dance and sing the live night long. God of Thebes, lead thou the round. Bacchus, shaker of the ground! Let us end our revels here; Lo! Creon our new lord draws near, Crowned by this strange chance, our king. What, I marvel, pondering? Why this summons? Wherefore call Us, his elders, one and all, Bidding us with him debate, On some grave concern of State?
Creon:¶ Elders, the gods have righted one again Our storm-tossed ship of state, now safe in port. But you by special summons I convened As my most trusted councilors; first, because I knew you loyal to Laius of old; Again, when Oedipus restored our State, Both while he ruled and when his rule was o'er, Ye still were constant to the royal line. Now that his two sons perished in one day, Brother by brother murderously slain, By right of kinship to the Princes dead, I claim and hold the throne and sovereignty. Yet 'tis no easy matter to discern The temper of a man, his mind and will, Till he be proved by exercise of power; And in my case, if one who reigns supreme Swerve from the highest policy, tongue-tied By fear of consequence, that man I hold, And ever held, the basest of the base. And I contemn the man who sets his friend Before his country. For myself, I call To witness Zeus, whose eyes are everywhere, If I perceive some mischievous design To sap the State, I will not hold my tongue; Nor would I reckon as my private friend A public foe, well knowing that the State Is the good ship that holds our fortunes all: Farewell to friendship, if she suffers wreck. Such is the policy by which I seek To serve the Commons and conformably I have proclaimed an edict as concerns The sons of Oedipus; Eteocles Who in his country's battle fought and fell, The foremost champion--duly bury him With all observances and ceremonies That are the guerdon of the heroic dead. But for the miscreant exile who returned Minded in flames and ashes to blot out His father's city and his father's gods, And glut his vengeance with his kinsmen's blood, Or drag them captive at his chariot wheels-- For Polyneices 'tis ordained that none Shall give him burial or make mourn for him, But leave his corpse unburied, to be meat For dogs and carrion crows, a ghastly sight. So am I purposed; never by my will Shall miscreants take precedence of true men, But all good patriots, alive or dead, Shall be by me preferred and honored.
Chorus:¶ Son of Menoeceus, thus thou will'st to deal With him who loathed and him who loved our State. Thy word is law; thou canst dispose of us The living, as thou will'st, as of the dead.
Creon:¶ See then ye execute what I ordain.
Chorus:¶ On younger shoulders lay this grievous charge.
Creon:¶ Fear not, I've posted guards to watch the corpse.
Chorus:¶ What further duty would'st thou lay on us?
Creon:¶ Not to connive at disobedience.
Chorus:¶ No man is mad enough to court his death.
Creon:¶ The penalty _is_ death: yet hope of gain Hath lured men to their ruin oftentimes.
Guard:¶ My lord, I will not make pretense to pant And puff as some light-footed messenger. In sooth my soul beneath its pack of thought Made many a halt and turned and turned again; For conscience plied her spur and curb by turns. "Why hurry headlong to thy fate, poor fool?" She whispered. Then again, "If Creon learn This from another, thou wilt rue it worse." Thus leisurely I hastened on my road; Much thought extends a furlong to a league. But in the end the forward voice prevailed, To face thee. I will speak though I say nothing. For plucking courage from despair methought, 'Let the worst hap, thou canst but meet thy fate.'
Creon:¶ What is thy news? Why this despondency?
Guard:¶ Let me premise a word about myself? I neither did the deed nor saw it done, Nor were it just that I should come to harm.
Creon:¶ Thou art good at parry, and canst fence about Some matter of grave import, as is plain.
Guard:¶ The bearer of dread tidings needs must quake.
Creon:¶ Then, sirrah, shoot thy bolt and get thee gone.
Guard:¶ Well, it must out; the corpse is buried; someone E'en now besprinkled it with thirsty dust, Performed the proper ritual--and was gone.
Creon:¶ What say'st thou? Who hath dared to do this thing?
Guard:¶ I cannot tell, for there was ne'er a trace Of pick or mattock--hard unbroken ground, Without a scratch or rut of chariot wheels, No sign that human hands had been at work. When the first sentry of the morning watch Gave the alarm, we all were terror-stricken. The corpse had vanished, not interred in earth, But strewn with dust, as if by one who sought To avert the curse that haunts the unburied dead: Of hound or ravening jackal, not a sign. Thereat arose an angry war of words; Guard railed at guard and blows were like to end it, For none was there to part us, each in turn Suspected, but the guilt brought home to none, From lack of evidence. We challenged each The ordeal, or to handle red-hot iron, Or pass through fire, affirming on our oath Our innocence--we neither did the deed Ourselves, nor know who did or compassed it. Our quest was at a standstill, when one spake And bowed us all to earth like quivering reeds, For there was no gainsaying him nor way To escape perdition: _Ye_are_bound_to_tell_ _The_King,_ye_cannot_hide_it; so he spake. And he convinced us all; so lots were cast, And I, unlucky scapegoat, drew the prize. So here I am unwilling and withal Unwelcome; no man cares to hear ill news.
Chorus:¶ I had misgivings from the first, my liege, Of something more than natural at work.
Creon:¶ O cease, you vex me with your babblement; I am like to think you dote in your old age. Is it not arrant folly to pretend That gods would have a thought for this dead man? Did they forsooth award him special grace, And as some benefactor bury him, Who came to fire their hallowed sanctuaries, To sack their shrines, to desolate their land, And scout their ordinances? Or perchance The gods bestow their favors on the bad. No! no! I have long noted malcontents Who wagged their heads, and kicked against the yoke, Misliking these my orders, and my rule. 'Tis they, I warrant, who suborned my guards By bribes. Of evils current upon earth The worst is money. Money 'tis that sacks Cities, and drives men forth from hearth and home; Warps and seduces native innocence, And breeds a habit of dishonesty. But they who sold themselves shall find their greed Out-shot the mark, and rue it soon or late. Yea, as I still revere the dread of Zeus, By Zeus I swear, except ye find and bring Before my presence here the very man Who carried out this lawless burial, Death for your punishment shall not suffice. Hanged on a cross, alive ye first shall make Confession of this outrage. This will teach you What practices are like to serve your turn. There are some villainies that bring no gain. For by dishonesty the few may thrive, The many come to ruin and disgrace.
Guard:¶ May I not speak, or must I turn and go Without a word?--
Creon:¶ Begone! canst thou not see That e'en this question irks me?
Guard:¶ Where, my lord? Is it thy ears that suffer, or thy heart?
Creon:¶ Why seek to probe and find the seat of pain?
Guard:¶ I gall thine ears--this miscreant thy mind.
Creon:¶ What an inveterate babbler! get thee gone!
Guard:¶ Babbler perchance, but innocent of the crime.
Creon:¶ Twice guilty, having sold thy soul for gain.
Guard:¶ Alas! how sad when reasoners reason wrong.
Creon:¶ Go, quibble with thy reason. If thou fail'st To find these malefactors, thou shalt own The wages of ill-gotten gains is death.
Guard:¶ I pray he may be found. But caught or not (And fortune must determine that) thou never Shalt see me here returning; that is sure. For past all hope or thought I have escaped, And for my safety owe the gods much thanks.
Chorus:¶ Many wonders there be, but naught more wondrous than man; Over the surging sea, with a whitening south wind wan, Through the foam of the firth, man makes his perilous way; And the eldest of deities Earth that knows not toil nor decay Ever he furrows and scores, as his team, year in year out, With breed of the yoked horse, the ploughshare turneth about. The light-witted birds of the air, the beasts of the weald and the wood He traps with his woven snare, and the brood of the briny flood. Master of cunning he: the savage bull, and the hart Who roams the mountain free, are tamed by his infinite art; And the shaggy rough-maned steed is broken to bear the bit. Speech and the wind-swift speed of counsel and civic wit, He hath learnt for himself all these; and the arrowy rain to fly And the nipping airs that freeze, 'neath the open winter sky. He hath provision for all: fell plague he hath learnt to endure; Safe whate'er may befall: yet for death he hath found no cure. Passing the wildest flight thought are the cunning and skill, That guide man now to the light, but now to counsels of ill. If he honors the laws of the land, and reveres the Gods of the State Proudly his city shall stand; but a cityless outcast I rate Whoso bold in his pride from the path of right doth depart; Ne'er may I sit by his side, or share the thoughts of his heart. What strange vision meets my eyes, Fills me with a wild surprise? Sure I know her, sure 'tis she, The maid Antigone. Hapless child of hapless sire, Didst thou recklessly conspire, Madly brave the King's decree? Therefore are they haling thee?
Enter Guard bringing Antigone
Guard:¶ Here is the culprit taken in the act Of giving burial. But where's the King?
Chorus:¶ There from the palace he returns in time.
Creon:¶ Why is my presence timely? What has chanced?
Guard:¶ No man, my lord, should make a vow, for if He ever swears he will not do a thing, His afterthoughts belie his first resolve. When from the hail-storm of thy threats I fled I sware thou wouldst not see me here again; But the wild rapture of a glad surprise Intoxicates, and so I'm here forsworn. And here's my prisoner, caught in the very act, Decking the grave. No lottery this time; This prize is mine by right of treasure-trove. So take her, judge her, rack her, if thou wilt. She's thine, my liege; but I may rightly claim Hence to depart well quit of all these ills.
Creon:¶ Say, how didst thou arrest the maid, and where?
Guard:¶ Burying the man. There's nothing more to tell.
Creon:¶ Hast thou thy wits? Or know'st thou what thou say'st?
Guard:¶ I saw this woman burying the corpse Against thy orders. Is that clear and plain?
Creon:¶ But how was she surprised and caught in the act?
Guard:¶ It happened thus. No sooner had we come, Driven from thy presence by those awful threats, Than straight we swept away all trace of dust, And bared the clammy body. Then we sat High on the ridge to windward of the stench, While each man kept he fellow alert and rated Roundly the sluggard if he chanced to nap. So all night long we watched, until the sun Stood high in heaven, and his blazing beams Smote us. A sudden whirlwind then upraised A cloud of dust that blotted out the sky, And swept the plain, and stripped the woodlands bare, And shook the firmament. We closed our eyes And waited till the heaven-sent plague should pass. At last it ceased, and lo! there stood this maid. A piercing cry she uttered, sad and shrill, As when the mother bird beholds her nest Robbed of its nestlings; even so the maid Wailed as she saw the body stripped and bare, And cursed the ruffians who had done this deed. Anon she gathered handfuls of dry dust, Then, holding high a well-wrought brazen urn, Thrice on the dead she poured a lustral stream. We at the sight swooped down on her and seized Our quarry. Undismayed she stood, and when We taxed her with the former crime and this, She disowned nothing. I was glad--and grieved; For 'tis most sweet to 'scape oneself scot-free, And yet to bring disaster to a friend Is grievous. Take it all in all, I deem A man's first duty is to serve himself.
Creon:¶ Speak, girl, with head bent low and downcast eyes, Does thou plead guilty or deny the deed?
Antigone:¶ Guilty. I did it, I deny it not.
Creon:[to Guard]¶ Sirrah, begone whither thou wilt, and thank Thy luck that thou hast 'scaped a heavy charge.[to Antigone]¶ Now answer this plain question, yes or no, Wast thou acquainted with the interdict?
Antigone:¶ I knew, all knew; how should I fail to know?
Creon:¶ And yet wert bold enough to break the law?
Antigone:¶ Yea, for these laws were not ordained of Zeus, And she who sits enthroned with gods below, Justice, enacted not these human laws. Nor did I deem that thou, a mortal man, Could'st by a breath annul and override The immutable unwritten laws of Heaven. They were not born today nor yesterday; They die not; and none knoweth whence they sprang. I was not like, who feared no mortal's frown, To disobey these laws and so provoke The wrath of Heaven. I knew that I must die, E'en hadst thou not proclaimed it; and if death Is thereby hastened, I shall count it gain. For death is gain to him whose life, like mine, Is full of misery. Thus my lot appears Not sad, but blissful; for had I endured To leave my mother's son unburied there, I should have grieved with reason, but not now. And if in this thou judgest me a fool, Methinks the judge of folly's not acquit.
Chorus:¶ A stubborn daughter of a stubborn sire, This ill-starred maiden kicks against the pricks.
Creon:¶ Well, let her know the stubbornest of wills Are soonest bended, as the hardest iron, O'er-heated in the fire to brittleness, Flies soonest into fragments, shivered through. A snaffle curbs the fieriest steed, and he Who in subjection lives must needs be meek. But this proud girl, in insolence well-schooled, First overstepped the established law, and then-- A second and worse act of insolence-- She boasts and glories in her wickedness. Now if she thus can flout authority Unpunished, I am woman, she the man. But though she be my sister's child or nearer Of kin than all who worship at my hearth, Nor she nor yet her sister shall escape The utmost penalty, for both I hold, As arch-conspirators, of equal guilt. Bring forth the older; even now I saw her Within the palace, frenzied and distraught. The workings of the mind discover oft Dark deeds in darkness schemed, before the act. More hateful still the miscreant who seeks When caught, to make a virtue of a crime.
Antigone:¶ Would'st thou do more than slay thy prisoner?
Creon:¶ Not I, thy life is mine, and that's enough.
Antigone:¶ Why dally then? To me no word of thine Is pleasant: God forbid it e'er should please; Nor am I more acceptable to thee. And yet how otherwise had I achieved A name so glorious as by burying A brother? so my townsmen all would say, Where they not gagged by terror, Manifold A king's prerogatives, and not the least That all his acts and all his words are law.
Creon:¶ Of all these Thebans none so deems but thou.
Antigone:¶ These think as I, but bate their breath to thee.
Creon:¶ Hast thou no shame to differ from all these?
Antigone:¶ To reverence kith and kin can bring no shame.
Creon:¶ Was his dead foeman not thy kinsman too?
Antigone:¶ One mother bare them and the self-same sire.
Creon:¶ Why cast a slur on one by honoring one?
Antigone:¶ The dead man will not bear thee out in this.
Creon:¶ Surely, if good and evil fare alive.
Antigone:¶ The slain man was no villain but a brother.
Creon:¶ The patriot perished by the outlaw's brand.
Antigone:¶ Nathless the realms below these rites require.
Creon:¶ Not that the base should fare as do the brave.
Antigone:¶ Who knows if this world's crimes are virtues there?
Creon:¶ Not even death can make a foe a friend.
Antigone:¶ My nature is for mutual love, not hate.
Creon:¶ Die then, and love the dead if thou must; No woman shall be the master while I live.
Chorus:¶ Lo from out the palace gate, Weeping o'er her sister's fate, Comes Ismene; see her brow, Once serene, beclouded now, See her beauteous face o'erspread With a flush of angry red.
Creon:¶ Woman, who like a viper unperceived Didst harbor in my house and drain my blood, Two plagues I nurtured blindly, so it proved, To sap my throne. Say, didst thou too abet This crime, or dost abjure all privity?
Ismene:¶ I did the deed, if she will have it so, And with my sister claim to share the guilt.
Antigone:¶ That were unjust. Thou would'st not act with me At first, and I refused thy partnership.
Ismene:¶ But now thy bark is stranded, I am bold To claim my share as partner in the loss.
Antigone:¶ Who did the deed the under-world knows well: A friend in word is never friend of mine.
Ismene:¶ O sister, scorn me not, let me but share Thy work of piety, and with thee die.
Antigone:¶ Claim not a work in which thou hadst no hand; One death sufficeth. Wherefore should'st thou die?
Ismene:¶ What would life profit me bereft of thee?
Antigone:¶ Ask Creon, he's thy kinsman and best friend.
Ismene:¶ Why taunt me? Find'st thou pleasure in these gibes?
Antigone:¶ 'Tis a sad mockery, if indeed I mock.
Ismene:¶ O say if I can help thee even now.
Antigone:¶ No, save thyself; I grudge not thy escape.
Ismene:¶ Is e'en this boon denied, to share thy lot?
Antigone:¶ Yea, for thou chosed'st life, and I to die.
Ismene:¶ Thou canst not say that I did not protest.
Antigone:¶ Well, some approved thy wisdom, others mine.
Ismene:¶ But now we stand convicted, both alike.
Antigone:¶ Fear not; thou livest, I died long ago Then when I gave my life to save the dead.
Creon:¶ Both maids, methinks, are crazed. One suddenly Has lost her wits, the other was born mad.
Ismene:¶ Yea, so it falls, sire, when misfortune comes, The wisest even lose their mother wit.
Creon:¶ I' faith thy wit forsook thee when thou mad'st Thy choice with evil-doers to do ill.
Ismene:¶ What life for me without my sister here?
Creon:¶ Say not thy sister _here_: thy sister's dead.
Ismene:¶ What, wilt thou slay thy own son's plighted bride?
Creon:¶ Aye, let him raise him seed from other fields.
Ismene:¶ No new espousal can be like the old.
Creon:¶ A plague on trulls who court and woo our sons.
Antigone:¶ O Haemon, how thy sire dishonors thee!
Creon:¶ A plague on thee and thy accursed bride!
Chorus:¶ What, wilt thou rob thine own son of his bride?
Creon:¶ 'Tis death that bars this marriage, not his sire.
Chorus:¶ So her death-warrant, it would seem, is sealed.
Creon:¶ By you, as first by me; off with them, guards, And keep them close. Henceforward let them learn To live as women use, not roam at large. For e'en the bravest spirits run away When they perceive death pressing on life's heels.
Chorus:¶ Thrice blest are they who never tasted pain! If once the curse of Heaven attaint a race, The infection lingers on and speeds apace, Age after age, and each the cup must drain. So when Etesian blasts from Thrace downpour Sweep o'er the blackening main and whirl to land From Ocean's cavernous depths his ooze and sand, Billow on billow thunders on the shore. On the Labdacidae I see descending Woe upon woe; from days of old some god Laid on the race a malison, and his rod Scourges each age with sorrows never ending. The light that dawned upon its last born son Is vanished, and the bloody axe of Fate Has felled the goodly tree that blossomed late. O Oedipus, by reckless pride undone! Thy might, O Zeus, what mortal power can quell? Not sleep that lays all else beneath its spell, Nor moons that never tire: untouched by Time, Throned in the dazzling light That crowns Olympus' height, Thou reignest King, omnipotent, sublime. Past, present, and to be, All bow to thy decree, All that exceeds the mean by Fate Is punished, Love or Hate. Hope flits about never-wearying wings; Profit to some, to some light loves she brings, But no man knoweth how her gifts may turn, Till 'neath his feet the treacherous ashes burn. Sure 'twas a sage inspired that spake this word; _If evil good appear_ _To any, Fate is near_; And brief the respite from her flaming sword. Hither comes in angry mood Haemon, latest of thy brood; Is it for his bride he's grieved, Or her marriage-bed deceived, Doth he make his mourn for thee, Maid forlorn, Antigone?
Creon:¶ Soon shall we know, better than seer can tell. Learning may fixed decree anent thy bride, Thou mean'st not, son, to rave against thy sire? Know'st not whate'er we do is done in love?
Haemon:¶ O father, I am thine, and I will take Thy wisdom as the helm to steer withal. Therefore no wedlock shall by me be held More precious than thy loving goverance.
Creon:¶ Well spoken: so right-minded sons should feel, In all deferring to a father's will. For 'tis the hope of parents they may rear A brood of sons submissive, keen to avenge Their father's wrongs, and count his friends their own. But who begets unprofitable sons, He verily breeds trouble for himself, And for his foes much laughter. Son, be warned And let no woman fool away thy wits. Ill fares the husband mated with a shrew, And her embraces very soon wax cold. For what can wound so surely to the quick As a false friend? So spue and cast her off, Bid her go find a husband with the dead. For since I caught her openly rebelling, Of all my subjects the one malcontent, I will not prove a traitor to the State. She surely dies. Go, let her, if she will, Appeal to Zeus the God of Kindred, for If thus I nurse rebellion in my house, Shall not I foster mutiny without? For whoso rules his household worthily, Will prove in civic matters no less wise. But he who overbears the laws, or thinks To overrule his rulers, such as one I never will allow. Whome'er the State Appoints must be obeyed in everything, But small and great, just and unjust alike. I warrant such a one in either case Would shine, as King or subject; such a man Would in the storm of battle stand his ground, A comrade leal and true; but Anarchy-- What evils are not wrought by Anarchy! She ruins States, and overthrows the home, She dissipates and routs the embattled host; While discipline preserves the ordered ranks. Therefore we must maintain authority And yield to title to a woman's will. Better, if needs be, men should cast us out Than hear it said, a woman proved his match.
Chorus:¶ To me, unless old age have dulled wits, Thy words appear both reasonable and wise.
Haemon:¶ Father, the gods implant in mortal men Reason, the choicest gift bestowed by heaven. 'Tis not for me to say thou errest, nor Would I arraign thy wisdom, if I could; And yet wise thoughts may come to other men And, as thy son, it falls to me to mark The acts, the words, the comments of the crowd. The commons stand in terror of thy frown, And dare not utter aught that might offend, But I can overhear their muttered plaints, Know how the people mourn this maiden doomed For noblest deeds to die the worst of deaths. When her own brother slain in battle lay Unsepulchered, she suffered not his corse To lie for carrion birds and dogs to maul: Should not her name (they cry) be writ in gold? Such the low murmurings that reach my ear. O father, nothing is by me more prized Than thy well-being, for what higher good Can children covet than their sire's fair fame, As fathers too take pride in glorious sons? Therefore, my father, cling not to one mood, And deemed not thou art right, all others wrong. For whoso thinks that wisdom dwells with him, That he alone can speak or think aright, Such oracles are empty breath when tried. The wisest man will let himself be swayed By others' wisdom and relax in time. See how the trees beside a stream in flood Save, if they yield to force, each spray unharmed, But by resisting perish root and branch. The mariner who keeps his mainsheet taut, And will not slacken in the gale, is like To sail with thwarts reversed, keel uppermost. Relent then and repent thee of thy wrath; For, if one young in years may claim some sense, I'll say 'tis best of all to be endowed With absolute wisdom; but, if that's denied, (And nature takes not readily that ply) Next wise is he who lists to sage advice.
Chorus:¶ If he says aught in season, heed him, King. (To HAEMON) Heed thou thy sire too; both have spoken well.
Creon:¶ What, would you have us at our age be schooled, Lessoned in prudence by a beardless boy?
Haemon:¶ I plead for justice, father, nothing more. Weigh me upon my merit, not my years.
Creon:¶ Strange merit this to sanction lawlessness!
Haemon:¶ For evil-doers I would urge no plea.
Creon:¶ Is not this maid an arrant law-breaker?
Haemon:¶ The Theban commons with one voice say, No.
Creon:¶ What, shall the mob dictate my policy?
Haemon:¶ 'Tis thou, methinks, who speakest like a boy.
Creon:¶ Am I to rule for others, or myself?
Haemon:¶ A State for one man is no State at all.
Creon:¶ The State is his who rules it, so 'tis held.
Haemon:¶ As monarch of a desert thou wouldst shine.
Creon:¶ This boy, methinks, maintains the woman's cause.
Haemon:¶ If thou be'st woman, yes. My thought's for thee.
Creon:¶ O reprobate, would'st wrangle with thy sire?
Haemon:¶ Because I see thee wrongfully perverse.
Creon:¶ And am I wrong, if I maintain my rights?
Haemon:¶ Talk not of rights; thou spurn'st the due of Heaven
Creon:¶ O heart corrupt, a woman's minion thou!
Haemon:¶ Slave to dishonor thou wilt never find me.
Creon:¶ Thy speech at least was all a plea for her.
Haemon:¶ And thee and me, and for the gods below.
Creon:¶ Living the maid shall never be thy bride.
Haemon:¶ So she shall die, but one will die with her.
Creon:¶ Hast come to such a pass as threaten me?
Haemon:¶ What threat is this, vain counsels to reprove?
Creon:¶ Vain fool to instruct thy betters; thou shall rue it.
Haemon:¶ Wert not my father, I had said thou err'st.
Creon:¶ Play not the spaniel, thou a woman's slave.
Haemon:¶ When thou dost speak, must no man make reply?
Creon:¶ This passes bounds. By heaven, thou shalt not rate And jeer and flout me with impunity. Off with the hateful thing that she may die At once, beside her bridegroom, in his sight.
Haemon:¶ Think not that in my sight the maid shall die, Or by my side; never shalt thou again Behold my face hereafter. Go, consort With friends who like a madman for their mate.
Chorus:¶ Thy son has gone, my liege, in angry haste. Fell is the wrath of youth beneath a smart.
Creon:¶ Let him go vent his fury like a fiend: These sisters twain he shall not save from death.
Chorus:¶ Surely, thou meanest not to slay them both?
Creon:¶ I stand corrected; only her who touched The body.
Chorus:¶ And what death is she to die?
Creon:¶ She shall be taken to some desert place By man untrod, and in a rock-hewn cave, With food no more than to avoid the taint That homicide might bring on all the State, Buried alive. There let her call in aid The King of Death, the one god she reveres, Or learn too late a lesson learnt at last: 'Tis labor lost, to reverence the dead.
Chorus:¶ (Str.) Love resistless in fight, all yield at a glance of thine eye, Love who pillowed all night on a maiden's cheek dost lie, Over the upland holds. Shall mortals not yield to thee? (Ant). Mad are thy subjects all, and even the wisest heart Straight to folly will fall, at a touch of thy poisoned dart. Thou didst kindle the strife, this feud of kinsman with kin, By the eyes of a winsome wife, and the yearning her heart to win. For as her consort still, enthroned with Justice above, Thou bendest man to thy will, O all invincible Love. Lo I myself am borne aside, From Justice, as I view this bride. (O sight an eye in tears to drown) Antigone, so young, so fair, Thus hurried down Death's bower with the dead to share.
Antigone:¶ Friends, countrymen, my last farewell I make; My journey's done. One last fond, lingering, longing look I take At the bright sun. For Death who puts to sleep both young and old Hales my young life, And beckons me to Acheron's dark fold, An unwed wife. No youths have sung the marriage song for me, My bridal bed No maids have strewn with flowers from the lea, 'Tis Death I wed.
Chorus:¶ But bethink thee, thou art sped, Great and glorious, to the dead. Thou the sword's edge hast not tasted, No disease thy frame hath wasted. Freely thou alone shalt go Living to the dead below.
Antigone:¶ Nay, but the piteous tale I've heard men tell Of Tantalus' doomed child, Chained upon Siphylus' high rocky fell, That clung like ivy wild, Drenched by the pelting rain and whirling snow, Left there to pine, While on her frozen breast the tears aye flow-- Her fate is mine.
Chorus:¶ She was sprung of gods, divine, Mortals we of mortal line. Like renown with gods to gain Recompenses all thy pain. Take this solace to thy tomb Hers in life and death thy doom.
Antigone:¶ Alack, alack! Ye mock me. Is it meet Thus to insult me living, to my face? Cease, by our country's altars I entreat, Ye lordly rulers of a lordly race. O fount of Dirce, wood-embowered plain Where Theban chariots to victory speed, Mark ye the cruel laws that now have wrought my bane, The friends who show no pity in my need! Was ever fate like mine? O monstrous doom, Within a rock-built prison sepulchered, To fade and wither in a living tomb, And alien midst the living and the dead.
Chorus:¶ In thy boldness over-rash Madly thou thy foot didst dash 'Gainst high Justice' altar stair. Thou a father's guild dost bear.
Antigone:¶ At this thou touchest my most poignant pain, My ill-starred father's piteous disgrace, The taint of blood, the hereditary stain, That clings to all of Labdacus' famed race. Woe worth the monstrous marriage-bed where lay A mother with the son her womb had borne, Therein I was conceived, woe worth the day, Fruit of incestuous sheets, a maid forlorn, And now I pass, accursed and unwed, To meet them as an alien there below; And thee, O brother, in marriage ill-bestead, 'Twas thy dead hand that dealt me this death-blow.
Chorus:¶ Religion has her chains, 'tis true, Let rite be paid when rites are due. Yet is it ill to disobey The powers who hold by might the sway. Thou hast withstood authority, A self-willed rebel, thou must die.
Antigone:¶ Unwept, unwed, unfriended, hence I go, No longer may I see the day's bright eye; Not one friend left to share my bitter woe, And o'er my ashes heave one passing sigh.
Creon:¶ If wail and lamentation aught availed To stave off death, I trow they'd never end. Away with her, and having walled her up In a rock-vaulted tomb, as I ordained, Leave her alone at liberty to die, Or, if she choose, to live in solitude, The tomb her dwelling. We in either case Are guiltless as concerns this maiden's blood, Only on earth no lodging shall she find.
Antigone:¶ O grave, O bridal bower, O prison house Hewn from the rock, my everlasting home, Whither I go to join the mighty host Of kinsfolk, Persephassa's guests long dead, The last of all, of all more miserable, I pass, my destined span of years cut short. And yet good hope is mine that I shall find A welcome from my sire, a welcome too, From thee, my mother, and my brother dear; From with these hands, I laved and decked your limbs In death, and poured libations on your grave. And last, my Polyneices, unto thee I paid due rites, and this my recompense! Yet am I justified in wisdom's eyes. For even had it been some child of mine, Or husband mouldering in death's decay, I had not wrought this deed despite the State. What is the law I call in aid? 'Tis thus I argue. Had it been a husband dead I might have wed another, and have borne Another child, to take the dead child's place. But, now my sire and mother both are dead, No second brother can be born for me. Thus by the law of conscience I was led To honor thee, dear brother, and was judged By Creon guilty of a heinous crime. And now he drags me like a criminal, A bride unwed, amerced of marriage-song And marriage-bed and joys of motherhood, By friends deserted to a living grave. What ordinance of heaven have I transgressed? Hereafter can I look to any god For succor, call on any man for help? Alas, my piety is impious deemed. Well, if such justice is approved of heaven, I shall be taught by suffering my sin; But if the sin is theirs, O may they suffer No worse ills than the wrongs they do to me.
Chorus:¶ The same ungovernable will Drives like a gale the maiden still.
Creon:¶ Therefore, my guards who let her stay Shall smart full sore for their delay.
Antigone:¶ Ah, woe is me! This word I hear Brings death most near.
Chorus:¶ I have no comfort. What he saith, Portends no other thing than death.
Antigone:¶ My fatherland, city of Thebes divine, Ye gods of Thebes whence sprang my line, Look, puissant lords of Thebes, on me; The last of all your royal house ye see. Martyred by men of sin, undone. Such meed my piety hath won.
Chorus:¶ Like to thee that maiden bright, Danae, in her brass-bound tower, Once exchanged the glad sunlight For a cell, her bridal bower. And yet she sprang of royal line, My child, like thine, And nursed the seed By her conceived Of Zeus descending in a golden shower. Strange are the ways of Fate, her power Nor wealth, nor arms withstand, nor tower; Nor brass-prowed ships, that breast the sea From Fate can flee. Thus Dryas' child, the rash Edonian King, For words of high disdain Did Bacchus to a rocky dungeon bring, To cool the madness of a fevered brain. His frenzy passed, He learnt at last 'Twas madness gibes against a god to fling. For once he fain had quenched the Maenad's fire; And of the tuneful Nine provoked the ire. By the Iron Rocks that guard the double main, On Bosporus' lone strand, Where stretcheth Salmydessus' plain In the wild Thracian land, There on his borders Ares witnessed The vengeance by a jealous step-dame ta'en The gore that trickled from a spindle red, The sightless orbits of her step-sons twain. Wasting away they mourned their piteous doom, The blasted issue of their mother's womb. But she her lineage could trace To great Erecththeus' race; Daughter of Boreas in her sire's vast caves Reared, where the tempest raves, Swift as his horses o'er the hills she sped; A child of gods; yet she, my child, like thee, By Destiny That knows not death nor age--she too was vanquished.
Enter Teiresias and BOY
Teiresias:¶ Princes of Thebes, two wayfarers as one, Having betwixt us eyes for one, we are here. The blind man cannot move without a guide.
Creon:¶ Why tidings, old Teiresias?
Teiresias:¶ I will tell thee; And when thou hearest thou must heed the seer.
Creon:¶ Thus far I ne'er have disobeyed thy rede.
Teiresias:¶ So hast thou steered the ship of State aright.
Creon:¶ I know it, and I gladly own my debt.
Teiresias:¶ Bethink thee that thou treadest once again The razor edge of peril.
Creon:¶ What is this? Thy words inspire a dread presentiment.
Teiresias:¶ The divination of my arts shall tell. Sitting upon my throne of augury, As is my wont, where every fowl of heaven Find harborage, upon mine ears was borne A jargon strange of twitterings, hoots, and screams; So knew I that each bird at the other tare With bloody talons, for the whirr of wings Could signify naught else. Perturbed in soul, I straight essayed the sacrifice by fire On blazing altars, but the God of Fire Came not in flame, and from the thigh bones dripped And sputtered in the ashes a foul ooze; Gall-bladders cracked and spurted up: the fat Melted and fell and left the thigh bones bare. Such are the signs, taught by this lad, I read-- As I guide others, so the boy guides me-- The frustrate signs of oracles grown dumb. O King, thy willful temper ails the State, For all our shrines and altars are profaned By what has filled the maw of dogs and crows, The flesh of Oedipus' unburied son. Therefore the angry gods abominate Our litanies and our burnt offerings; Therefore no birds trill out a happy note, Gorged with the carnival of human gore. O ponder this, my son. To err is common To all men, but the man who having erred Hugs not his errors, but repents and seeks The cure, is not a wastrel nor unwise. No fool, the saw goes, like the obstinate fool. Let death disarm thy vengeance. O forbear To vex the dead. What glory wilt thou win By slaying twice the slain? I mean thee well; Counsel's most welcome if I promise gain.
Creon:¶ Old man, ye all let fly at me your shafts Like anchors at a target; yea, ye set Your soothsayer on me. Peddlers are ye all And I the merchandise ye buy and sell. Go to, and make your profit where ye will, Silver of Sardis change for gold of Ind; Ye will not purchase this man's burial, Not though the winged ministers of Zeus Should bear him in their talons to his throne; Not e'en in awe of prodigy so dire Would I permit his burial, for I know No human soilure can assail the gods; This too I know, Teiresias, dire's the fall Of craft and cunning when it tries to gloss Foul treachery with fair words for filthy gain.
Teiresias:¶ Alas! doth any know and lay to heart--
Creon:¶ Is this the prelude to some hackneyed saw?
Teiresias:¶ How far good counsel is the best of goods?
Creon:¶ True, as unwisdom is the worst of ills.
Teiresias:¶ Thou art infected with that ill thyself.
Creon:¶ I will not bandy insults with thee, seer.
Teiresias:¶ And yet thou say'st my prophesies are frauds.
Creon:¶ Prophets are all a money-getting tribe.
Teiresias:¶ And kings are all a lucre-loving race.
Creon:¶ Dost know at whom thou glancest, me thy lord?
Teiresias:¶ Lord of the State and savior, thanks to me.
Creon:¶ Skilled prophet art thou, but to wrong inclined.
Teiresias:¶ Take heed, thou wilt provoke me to reveal The mystery deep hidden in my breast.
Creon:¶ Say on, but see it be not said for gain.
Teiresias:¶ Such thou, methinks, till now hast judged my words.
Creon:¶ Be sure thou wilt not traffic on my wits.
Teiresias:¶ Know then for sure, the coursers of the sun Not many times shall run their race, before Thou shalt have given the fruit of thine own loins In quittance of thy murder, life for life; For that thou hast entombed a living soul, And sent below a denizen of earth, And wronged the nether gods by leaving here A corpse unlaved, unwept, unsepulchered. Herein thou hast no part, nor e'en the gods In heaven; and thou usurp'st a power not thine. For this the avenging spirits of Heaven and Hell Who dog the steps of sin are on thy trail: What these have suffered thou shalt suffer too. And now, consider whether bought by gold I prophesy. For, yet a little while, And sound of lamentation shall be heard, Of men and women through thy desolate halls; And all thy neighbor States are leagues to avenge Their mangled warriors who have found a grave I' the maw of wolf or hound, or winged bird That flying homewards taints their city's air. These are the shafts, that like a bowman I Provoked to anger, loosen at thy breast, Unerring, and their smart thou shalt not shun. Boy, lead me home, that he may vent his spleen On younger men, and learn to curb his tongue With gentler manners than his present mood.
Chorus:¶ My liege, that man hath gone, foretelling woe. And, O believe me, since these grizzled locks Were like the raven, never have I known The prophet's warning to the State to fail.
Creon:¶ I know it too, and it perplexes me. To yield is grievous, but the obstinate soul That fights with Fate, is smitten grievously.
Chorus:¶ Son of Menoeceus, list to good advice. What should I do. Advise me. I will heed. Go, free the maiden from her rocky cell; And for the unburied outlaw build a tomb.
Creon:¶ Is that your counsel? You would have me yield?
Chorus:¶ Yea, king, this instant. Vengeance of the gods Is swift to overtake the impenitent.
Creon:¶ Ah! what a wrench it is to sacrifice My heart's resolve; but Fate is ill to fight.
Chorus:¶ Go, trust not others. Do it quick thyself.
Creon:¶ I go hot-foot. Bestir ye one and all, My henchmen! Get ye axes! Speed away To yonder eminence! I too will go, For all my resolution this way sways. 'Twas I that bound, I too will set her free. Almost I am persuaded it is best To keep through life the law ordained of old.
Chorus:¶ Thou by many names adored, Child of Zeus the God of thunder, Of a Theban bride the wonder, Fair Italia's guardian lord; In the deep-embosomed glades Of the Eleusinian Queen Haunt of revelers, men and maids, Dionysus, thou art seen. Where Ismenus rolls his waters, Where the Dragon's teeth were sown, Where the Bacchanals thy daughters Round thee roam, There thy home; Thebes, O Bacchus, is thine own. Thee on the two-crested rock Lurid-flaming torches see; Where Corisian maidens flock, Thee the springs of Castaly. By Nysa's bastion ivy-clad, By shores with clustered vineyards glad, There to thee the hymn rings out, And through our streets we Thebans shout, All hall to thee Evoe, Evoe! Oh, as thou lov'st this city best of all, To thee, and to thy Mother levin-stricken, In our dire need we call; Thou see'st with what a plague our townsfolk sicken. Thy ready help we crave, Whether adown Parnassian heights descending, Or o'er the roaring straits thy swift was wending, Save us, O save! Brightest of all the orbs that breathe forth light, Authentic son of Zeus, immortal king, Leader of all the voices of the night, Come, and thy train of Thyiads with thee bring, Thy maddened rout Who dance before thee all night long, and shout, Thy handmaids we, Evoe, Evoe!
Messenger:¶ Attend all ye who dwell beside the halls Of Cadmus and Amphion. No man's life As of one tenor would I praise or blame, For Fortune with a constant ebb and rise Casts down and raises high and low alike, And none can read a mortal's horoscope. Take Creon; he, methought, if any man, Was enviable. He had saved this land Of Cadmus from our enemies and attained A monarch's powers and ruled the state supreme, While a right noble issue crowned his bliss. Now all is gone and wasted, for a life Without life's joys I count a living death. You'll tell me he has ample store of wealth, The pomp and circumstance of kings; but if These give no pleasure, all the rest I count The shadow of a shade, nor would I weigh His wealth and power 'gainst a dram of joy.
Chorus:¶ What fresh woes bring'st thou to the royal house?
Messenger:¶ Both dead, and they who live deserve to die.
Chorus:¶ Who is the slayer, who the victim? speak.
Messenger:¶ Haemon; his blood shed by no stranger hand.
Chorus:¶ What mean ye? by his father's or his own?
Messenger:¶ His own; in anger for his father's crime.
Chorus:¶ O prophet, what thou spakest comes to pass.
Messenger:¶ So stands the case; now 'tis for you to act.
Chorus:¶ Lo! from the palace gates I see approaching Creon's unhappy wife, Eurydice. Comes she by chance or learning her son's fate?
Eurydice:¶ Ye men of Thebes, I overheard your talk. As I passed out to offer up my prayer To Pallas, and was drawing back the bar To open wide the door, upon my ears There broke a wail that told of household woe Stricken with terror in my handmaids' arms I fell and fainted. But repeat your tale To one not unacquaint with misery.
Messenger:¶ Dear mistress, I was there and will relate The perfect truth, omitting not one word. Why should we gloze and flatter, to be proved Liars hereafter? Truth is ever best. Well, in attendance on my liege, your lord, I crossed the plain to its utmost margin, where The corse of Polyneices, gnawn and mauled, Was lying yet. We offered first a prayer To Pluto and the goddess of cross-ways, With contrite hearts, to deprecate their ire. Then laved with lustral waves the mangled corse, Laid it on fresh-lopped branches, lit a pyre, And to his memory piled a mighty mound Of mother earth. Then to the caverned rock, The bridal chamber of the maid and Death, We sped, about to enter. But a guard Heard from that godless shrine a far shrill wail, And ran back to our lord to tell the news. But as he nearer drew a hollow sound Of lamentation to the King was borne. He groaned and uttered then this bitter plaint: "Am I a prophet? miserable me! Is this the saddest path I ever trod? 'Tis my son's voice that calls me. On press on, My henchmen, haste with double speed to the tomb Where rocks down-torn have made a gap, look in And tell me if in truth I recognize The voice of Haemon or am heaven-deceived." So at the bidding of our distraught lord We looked, and in the craven's vaulted gloom I saw the maiden lying strangled there, A noose of linen twined about her neck; And hard beside her, clasping her cold form, Her lover lay bewailing his dead bride Death-wedded, and his father's cruelty. When the King saw him, with a terrible groan He moved towards him, crying, "O my son What hast thou done? What ailed thee? What mischance Has reft thee of thy reason? O come forth, Come forth, my son; thy father supplicates." But the son glared at him with tiger eyes, Spat in his face, and then, without a word, Drew his two-hilted sword and smote, but missed His father flying backwards. Then the boy, Wroth with himself, poor wretch, incontinent Fell on his sword and drove it through his side Home, but yet breathing clasped in his lax arms The maid, her pallid cheek incarnadined With his expiring gasps. So there they lay Two corpses, one in death. His marriage rites Are consummated in the halls of Death: A witness that of ills whate'er befall Mortals' unwisdom is the worst of all.
Chorus:¶ What makest thou of this? The Queen has gone Without a word importing good or ill.
Messenger:¶ I marvel too, but entertain good hope. 'Tis that she shrinks in public to lament Her son's sad ending, and in privacy Would with her maidens mourn a private loss. Trust me, she is discreet and will not err.
Chorus:¶ I know not, but strained silence, so I deem, Is no less ominous than excessive grief.
Messenger:¶ Well, let us to the house and solve our doubts, Whether the tumult of her heart conceals Some fell design. It may be thou art right: Unnatural silence signifies no good.
Chorus:¶ Lo! the King himself appears. Evidence he with him bears 'Gainst himself (ah me! I quake 'Gainst a king such charge to make) But all must own, The guilt is his and his alone.
Creon:¶ Woe for sin of minds perverse, Deadly fraught with mortal curse. Behold us slain and slayers, all akin. Woe for my counsel dire, conceived in sin. Alas, my son, Life scarce begun, Thou wast undone. The fault was mine, mine only, O my son!
Chorus:¶ Too late thou seemest to perceive the truth.
Creon:¶ By sorrow schooled. Heavy the hand of God, Thorny and rough the paths my feet have trod, Humbled my pride, my pleasure turned to pain; Poor mortals, how we labor all in vain!
Enter Second Messenger
Second Messenger:¶ Sorrows are thine, my lord, and more to come, One lying at thy feet, another yet More grievous waits thee, when thou comest home.
Creon:¶ What woe is lacking to my tale of woes?
Second Messenger:¶ Thy wife, the mother of thy dead son here, Lies stricken by a fresh inflicted blow.
Creon:¶ How bottomless the pit! Does claim me too, O Death? What is this word he saith, This woeful messenger? Say, is it fit To slay anew a man already slain? Is Death at work again, Stroke upon stroke, first son, then mother slain?
Chorus:¶ Look for thyself. She lies for all to view.
Creon:¶ Alas! another added woe I see. What more remains to crown my agony? A minute past I clasped a lifeless son, And now another victim Death hath won. Unhappy mother, most unhappy son!
Second Messenger:¶ Beside the altar on a keen-edged sword She fell and closed her eyes in night, but erst She mourned for Megareus who nobly died Long since, then for her son; with her last breath She cursed thee, the slayer of her child.
Creon:¶ I shudder with affright O for a two-edged sword to slay outright A wretch like me, Made one with misery.
Second Messenger:¶ 'Tis true that thou wert charged by the dead Queen As author of both deaths, hers and her son's.
Creon:¶ In what wise was her self-destruction wrought?
Second Messenger:¶ Hearing the loud lament above her son With her own hand she stabbed herself to the heart.
Creon:¶ I am the guilty cause. I did the deed, Thy murderer. Yea, I guilty plead. My henchmen, lead me hence, away, away, A cipher, less than nothing; no delay!
Chorus:¶ Well said, if in disaster aught is well His past endure demand the speediest cure.
Creon:¶ Come, Fate, a friend at need, Come with all speed! Come, my best friend, And speed my end! Away, away! Let me not look upon another day!
Chorus:¶ This for the morrow; to us are present needs That they whom it concerns must take in hand.
Creon:¶ I join your prayer that echoes my desire.
Chorus:¶ O pray not, prayers are idle; from the doom Of fate for mortals refuge is there none.
Creon:¶ Away with me, a worthless wretch who slew Unwitting thee, my son, thy mother too. Whither to turn I know now; every way Leads but astray, And on my head I feel the heavy weight Of crushing Fate.
Chorus:¶ Of happiness the chiefest part Is a wise heart: And to defraud the gods in aught With peril's fraught. Swelling words of high-flown might Mightily the gods do smite. Chastisement for errors past Wisdom brings to age at last.